사진 - 일본

日本(にほん)の地下鉄(ちかてつ)

지영 센세 2011. 11. 30. 20:29

 

 

 

  

                                                          マナー向上(こうじょう)にご協力(きょうりょく)を 

                                                                              매너 향상에 협력을 

 

                                           

   大(おお)きな荷物(にもつ)は、まわりに気(き)をつけて  큰 짐은, 주위에 신경을 써서

                       

 整列乗車(せいれつじょうしゃ)にご協力(きょうりょく)を  정렬 승차에 협력을

       

ヘットホン ステレオの音量(おんりょう)は控(ひか)えめに 헤드폰 스테레오 음량은 줄여서

 

ゴミや空(あ)き缶(かん)はゴミ箱(ばこ)に捨(す)てましょう 쓰레기와 빈 캔은 쓰레기통에 버립시다

 

 

 

 

             

                        非常時(ひじょうじ)はこのボタンを強(つよ)く押(お)してください。

                           係員(かかりいん)が、まいります。

                         いたずらにボタンを押(お)さないよう ー駅長(えきちょう)

 

                          비상시에는 이 보턴을 강하게 눌러 주세요. 담당자가 가겠습니다.

                                   장난으로 보턴을 누르지 마십시오 - 역장

 

 

 

                             

                                                緑(みどり)の大阪(おおさか)   녹색의 오사카

                                         すてきなマナー                     멋진 매너

                                         クリーン地下鉄(ちかてつ)       클린 지하철

 

 

 

 

 

この車両(しゃりょう)は終日(しゅうじつ)  이 차량은 종일

女性専用(じょせいせんよう)車両(しゃりょう)です。 여성전용차량입니다

 

土曜(どよう) 休日(きゅうじつ)ダイヤを除(のぞ)く 토요일 휴일 운행은 제외

                                                 優先(ゆうせん)座席(ざせき)

                    優先座席(ゆうせんざせき)付近(ふきん)は携帯電話(けいたいでんわ)の電源(でんげん)OFF 

 

                                                    우선좌석 (경로석)

                                        우선좌석 부근은 휴대폰의 전원 OFF

 

 

 

 

                          

                                              優先座席(ゆうせんざせき)  우선좌석

 

 

 

       

                    キヨスク 

 

キヨスク (kiosk) は、主(おも)にJRグループの駅(えき)構内(こうない)にある小型(こがた)売店(ばいてん)である。簡易(かんい)構造物(こうぞうぶつ)一般(いっぱん)を指(さ)す英語(えいご)「KIOSK(読(よ)みはキオスク)」に日本語(にほんご)の意味(いみ)をかけて「キヨスク」としている。東日本(ひがしにほん)旅客(りょきゃく)鉄道(てつどう)系列(けいれつ)のJR東日本(ひがしにほん)リテールネットのみ「キオスク」と呼(よ)ぶ

 

키요스크는, 주로 JR그룹의 역 구내에 있는 소형매점이다. 간이구조물 일반을 가리키는 영어 )<KIOSK

>에 일본어의 의미를 더해서 「キヨスク」라고 하고 있다. 동일본 여행철도계열의 JR동일본 리테일넷만 「キオスク」라고 부른다.