
"外回り(そとまわり)"는 일본어 비즈니스 용어로, 회사 밖에서 업무를 보는 것, 즉 영업, 고객 방문, 외근 등 외부 활동을 하는 일을 말합니다.예:外回り中です。→ 지금 외근 중입니다.今日は外回りが多い。→ 오늘은 외근이 많다.직장인이 사무실 밖에서 고객사 방문, 거래처 미팅, 영업 활동 등을 할 때 사용하는 표현입니다.A:中村部長いらっしゃいますか。B:ただ今、外回り中ですが。A:じゃ、あとでかけ直します。B:いいえ、会社に戻り次第折り返お電話いたします。A:나카무라부장님계십니까?B:지금외근중입니다만.A:그럼나중에다시걸겠습니다.B:아니요,회사에돌아오는대로즉시전화드리겠습니다.A:中村部長(なかむらぶちょう)いらっしゃいますか。B:ただ今(いま)、外回(そとまわ)り中(ちゅう)ですが。A:じゃ、あとでか(掛)け直(なお)します。B:いいえ..