敬語가 발달한 일본어입니다.
익숙해지기 전까지는 매우 까다롭습니다.
★ 이중의 경어(높임말)는 바람직하지 않습니다.
[예1]
はなす(話す, 이야기하다)=> (A) はなされる
=>(좀 더 높여) (B) おはなしになる
그런데 (B)를 한 단계 레벨업(?) 한답시고 "おはなしになられる" 라고 하는 것은
바람직하지 않습니다. '틀렸다'고 단정할 순 없으나 부자연스럽습니다!
[예2]
くる(来る, 오다)=>(A) こられる
=>(B) おこしになる(お越しになる)or
おみえになる(お見えになる)or
おいでになる(お出でになる)
이 역시, (B)를 おこしになられる、おみえになられる、おいでになられる
따위로 말하는 것은 바람직하지 않습니다.
실제로는, 잘나거나 무서운 상대 앞에서 또는 미디어 따위에서 긴장한(?) 나머지,
이중 (때로는 그 이상)의 경어를 말하는 것을 종종 듣습니다.
바람직하지도 않고, 어쩌면 당신의 필기시험에서는 감점이 될 수도 있습니다!
* しぬ(죽다)의 경우는 =>(A) なくなる =>(B) なくなられる 가 바람직합니다.
출처 : 클럽 자코방 : 사스라이의 일본 & 일본어 이야기
글쓴이 : 사스라이 원글보기
메모 :
'すくすく 4' 카테고리의 다른 글
명령형 금지형 -기초 문법에서는 다루어지지 않지만 필수문법 ! (0) | 2010.03.22 |
---|---|
각품사의 시제정리 - 반드시 암기! (0) | 2010.03.22 |
연습문제답 (0) | 2009.01.13 |
스쿠스쿠 기초독해 연습문제 (0) | 2009.01.13 |
てから (∼한 후에) (0) | 2009.01.13 |