すくすく 4

勉強してくれない?

지영 센세 2014. 5. 22. 11:09

 

처음 이 곳에서 일 할때의 재미있었던 사건을 소개합니다.....

 

손님이 오셔서 이것저것 물건을 고르시더니

 

" ね~~ちょっと勉強して くれない??"

 

라고 하시더군요....

 

한국어로 표현하자면 " 이봐요....좀 공부해주시지 않겠어요?" 입니다.

 

그래서 저는 전자제품중에서 제대로 대응하지 못한 부분이 있어서 공부 좀 하라는 소리인 줄 알았죠

 

그래서..... " はい!! 勉強します "

(네, 공부 하겠습니다)

라고 했답니다.

 

근데 계산을 하는데.... 가격을 불러드렸더니(가격표 그대로)

 

" ね! さっき勉強して くれるって 言ったでしょ??? "

 

(이봐요 아까 공부해 준다고 이야기 하지 않았나요?)

 

라고 하더군요.....

 

그래서 알게 된 일본어!!!!

 

물건을 살때 좀 싸게해 달라는 말로도 勉強 라는 말이 쓰인답니다.....^^

 

 

......................................................................................

 

다른 카페에서 퍼 온 글이랍니다. 위의 글 처럼 勉強라는 단어에는 <공부>라는 뜻 외에도 값을 깎다 라는 말로도 쓰인답니다.

 

勉強 べんきょう

공부. 값을 싸게 해서 팖

さっき 아까. 좀전

~ てくれる ~ 해 주다

'すくすく 4' 카테고리의 다른 글

頑張れ  (0) 2014.07.04
歩いてみよう  (0) 2014.06.21
から  (0) 2014.05.21
주고받기 작문답   (0) 2014.05.11
食べ方  (0) 2014.04.16