편의점에서의 일.
コンビニで
「すみません、お電話(でんわ) ありますか?」と聞いたら、
ゆびさ
店員(てんいん) さんはにこにこしながら「おでん」を指差(ゆびさ)していました。
편의점에서,
"저기요, 전화 있어요?" 라고 물었더니,
점원이 싱글거리며 '오뎅'을 가리키더라..
* 한국어로는 유머가 안 되고, 일본어로만 성립하는 것이더라..
きく(聞く):묻다
にこにこ:싱글벙글
ゆびさす(指差す):가리키다, 손가락질하다
'일본어로 읽는 명언명구' 카테고리의 다른 글
청산 칼리 : 흐미! (0) | 2009.01.23 |
---|---|
결혼하여 바뀐 성 (0) | 2009.01.23 |
[엽기/웃기기] 얼굴 그리기 (へ・の・へ・の・も・へ) (0) | 2009.01.23 |
요즘도 이럴까? (0) | 2009.01.23 |
그녀의 심리 (0) | 2009.01.23 |