일본어로 읽는 명언명구

결혼하여 바뀐 성

지영 센세 2009. 1. 23. 15:11

일본은 아직(?) 부부가 같은 성씨를 칭합니다.

그럼으로써 가족 전원이 같은 family name 을 갖는 것이죠.

대개는 여성이 남편의 성(姓)으로 고칩니다.

그러므로 일본어에는 舊姓(구성 : 옛 성, 결혼 전의 성) 이라는 말이 있습니다.

 

이야기 1.

 

結婚した旧友からはがきが来ました。

 

「性が変わりました」と書いてありました。ゲ!。

 

결혼한 옛 친구한테서 엽서가 왔습니다.

"性이 바뀌었습니다" 라고 쓰여 있었습니다.

 

* 공교롭게, 일본어도 性과 姓이 같은 발음이군요^^

姓이 바뀌는 것과 性이 바뀌는 것은 너무 큰 차이!

 

 

 

이야기 2.

 

結婚して名前が原マキ(はらまき)になりました。

 

親戚のマリは結婚して「尾田マリ」になりました。

 

결혼하여 이름이 Hara Maki 가 되었습니다.

친척인 마리는 결혼하여 (이름이) Oda Mari 가 되었습니다.

 

* 하라마키 : (주로 아저씨나 할아버지들이 배에 두르는) 배띠 (복대)

* 오다마리 : '입다물어' 라는 뜻의 일본어입니다.