발음 때문에 흔히들 일본어로 착각하는 사람이 많은 '오자미'놀이는 순 우리말.
'헝겊에 콩이나 팥 등을 넣어 공처럼 싸서 만든 주머니'를 오자미라고 한다.
일본어로 오자미를 '오테다마( お手玉)라고 한다.
야후재팬의 사전에 오테다마를 입력하면
일본 국어사전에 아래와 같이 나와 있다.
小さな布袋に小豆などを入れた玩具。
작은 헝겊에 콩 등을 넣은 완구.
これを?個、歌に合わせて投げ上げたり、受けたりして遊ぶ。
이것을 여러개 노래에 맞춰서 위로 던지거나 받거나 하며 논다.
'일본어? 한국어? ' 카테고리의 다른 글
땡깡부리다 (0) | 2010.08.26 |
---|---|
7부 바지의 부는 무슨 뜻? (0) | 2010.08.25 |
미원의 유래 (0) | 2010.08.24 |
복어지리 (0) | 2010.01.15 |
'오케바리'의 어원 (0) | 2009.11.24 |