단어공부

どや顔(Doya-Gao)

지영 센세 2010. 6. 20. 21:05

どや(Doya-Gao)

 

최근 ネット(Net)상에서 [どや/Doya-Gao] 라든가 [どうだ/Douda-Gao] 라는 말을 사용하는 사람들이 늘었습니다. 이것은 [したり/Shitari-Gao] 를 말합니다. [どや] 는 칸사이 지방 사투리로 どうだ? 라는 의미로, [어떠냐?] 라고 의기양양한 얼굴로 말하는 상황입니다. 아마도 인기장수프로인 [笑点/Shoten]大喜利(Oogiri)에서 三遊亭好(Santutei Koraku)가 멋진 대답을 하고 난 후의 얼굴이 [どや] 라고 할 수 있지 않을까 싶네요.

 

이 말은 아마도 芸人言葉(Geningotoba) テレビ(TV)를 통해 퍼진 것인 듯 합니다. ネット(Net-Gensaku) 을 해본 범위 안에서는 적어도 2007M-1グランプリ(Grand Prix) 에서 [どや] 의 용례가 등장합니다. 또 개인적인 기록으로는 2003년 까지는 (Sekine Tsutomu)[どうだ] 라는 표현을 사용했던 것을 알 수 있습니다. 하지만 유포의 경위는 불명입니다.

 

현대적인 일본어 어휘에 있어서, テレビ(TV)의 영향력이 적지 않습니다. 예를 들면 [滑舌/Gatsuzetsu] 라는 말은 최근까지도 일반 국어사전에는 없는 말이었습니다. [広辞/Koujien] 2008년에 처음으로 게재했습니다. 예능, 연극, 방송의 전문용어에 불과했던 [滑舌] テレビ를 통해 일반에게까지 퍼진 예입니다.

'단어공부' 카테고리의 다른 글

일본어의 <부탁>   (0) 2010.07.12
별명(別名)  (0) 2010.06.22
上手(じょうず)란 능숙함, 능숙한 사람의 뜻.  (0) 2010.06.18
おゆとり様(O-Yutori-Sama)  (0) 2010.05.21
ふりかえ休日 (대체 휴일  (0) 2010.03.28